2023 begins by highlighting the importance of Asturian cider in Madrid. Moments to taste the gastronomy of our region and pair it with the best of our drink par excellence.
2023 comienza poniendo en relieve la importancia de la sidra asturiana en Madrid. Momentos para degustar la gastronomía de nuestra región y maridarla con lo mejor de nuestra bebida por antonomasia.
FITUR

The 43rd edition of the International Tourism Fair was held once again at the IFEMA exhibition centre in Madrid from 18 to 22 January.
Asturias was present in a stand of 900 m2 whose central theme was nature and ecotourism and with a significant presence, as it could not be less, of cider.
La 43 edición de la Feria Internacional de Turismo volvió a celebrarse en el recinto ferial IFEMA de Madrid del 18 al 22 de enero.
Asturias estuvo presente en un stand de 900 m2 cuya temática central fue la naturaleza y el ecoturismo y con una significada presencia, como no podía ser menos, de la sidra.

The Cider Shire presented an innovative technological project which aims to reaffirm the capital importance in this territory of our drink par excellence. Through a virtual tour, and with the help of the cybermascot «Sidrina», the traveller discovered the lesser known corners of this land where the highest concentration of cider orchards (apple tree plantations) can be found.
La Mancomunidad Comarca de la Sidra presentó un novedoso proyecto tecnológico con el que se pretende reafirmar la importancia capital en dicho territorio de nuestra bebida por excelencia. A través de un tour virtual, y de la mano de la cibermascota “Sidrina”, el viajero descubría los rincones menos conocidos de esta tierra en la que se encuentra la mayor concentración de pomaradas (plantaciones de manzanos) de sidra.

A year ago, the venue which was awarded the prize for the best exhibition of the autonomous communities also welcomed the candidacy of the Cider Culture as Intangible Heritage of UNESCO. This support took the form of a «Cider Corner» organised by the Cider Pourers’ Association, where cider could be tasted by professional cider pourers such as Alejandra Venegas.
El que hace un año fuese premiado como mejor expositor de la comunidades autónomas también acogió la candidatura de la Cultura Sidrera como Patrimonio Inmaterial de la UNESCO. Este apoyo se concretó en un “Rincón Sidrero” que corrió a cargo de la Asociación de Escanciadores y donde se pudo degustar sidra de la mano de escanciadores profesionales como Alejandra Venegas.

MADRID FUSION

From 23rd to 25th January, Asturias brought flavour and knowledge to the XXI edition of Madrid Fusion, dedicated to cuisine without limits.
Located in the VIP room in Pavilion 14 of Ifema, our region boasted local beverages – not only cider, but also wines from Cangas with Designation of Origin – perfect for the most varied pairings.
Del 23 al 25 de enero, Asturias aportó sabor y conocimiento en la celebración de la XXI edición de Madrid Fusión, dedicado a la cocina sin límites.
Situada en la sala VIP del pabellón 14 de Ifema, nuestra región presumió de bebidas de la tierra- no sólo sidra, sino también vinos de Cangas con Denominación de Origen-, perfectas para los más variados maridajes.

An expert on the subject, Juan Luis Garcia, sommelier of the two-star Michelin restaurant Casa Marcial, was in charge of this.
In his presentation, and after explaining the different types of apples used in their production, he presented four styles of cider under the DOP Sidra de Asturias:
- Natural cider Quelo 2021 from Tiñana (Siero), served by the professional cider pourer Loreto Garcia.
- New expression cider Pomarina natural 2021 from Grupo el Gaitero (Villaciosa).
- Poma Aurea Brut Nature 2019, made using the granvas or charmat method, from Sidra Trabanco (Gijon).
- Prau Monga Brut Nature 2020, made using the champenoise method, from Sidra Viuda de Angelon (Nava).
De ello se encargó todo un experto en la materia, Juan Luis García, sumiller del restaurante dos estrellas Michelín Casa Marcial.
En su ponencia, y tras explicar los distintos tipos de manzana utilizados para su elaboración, presentó cuatro estilos de sidras acogidas a la DOP Sidra de Asturias:
– Sidra natural Quelo 2021 de Tiñana (Siero), servida por la escanciadora profesional Loreto García.
– Sidra de nueva expresión Pomarina natural 2021 de Grupo el Gaitero (Villaciosa)
– Poma Aúrea Brut Nature 2019, elaborada mediante el método granvas o charmat, de Sidra Trabanco (Gijón)
– Prau Monga Brut Nature 2020, cuya elaboración sigue el método champenoise, de Sidra Viuda de Angelón (Nava)

While Loreto demonstrated in a practical way how aromas and flavours are reactivated through the long pour, Juan Luis demonstrated the possibilities of cider in terms of pairings: «The Manzano family has been defending the essence of Asturias through cuisine for years, I had to do the same in the winery. Drinking cider extends life» – explained the sommelier at the master tasting of The Wine Edition at the fair.
Mientras Loreto demostraba de forma práctica cómo se reactivan los aromas y los sabores a través del escanciado, Juan Luis demostraba las posibilidades de la sidra en cuanto a los maridajes: “La familia Manzano lleva años defendiendo la esencia de Asturias a través de la cocina, yo tenía que hacer lo mismo en la bodega. Beber sidra alarga la vida”- explicaba el sumiller en la cata magistral correspondiente a The Wine Edition en la feria.
